Everything Totally Explained


Ask & we'll explain, totally!
Filler (linguistics)
Totally Explained


  NEW! All the latest news in the worlds of computer gaming, entertainment, the environment,  
finance, health, politics, science, stocks & shares, technology and much, much, more.  


View this entry using RSS

Everything about Filler Linguistics totally explained

In linguistics, fillers are sounds or words that are spoken to fill up gaps in utterances. Different languages have different characteristic filler sounds; in English, the most common filler sounds are "uh" "er" and "um". "Like" and "basically" are more prevalent among youths.

Filler words in different languages

  • In Italian, e is one of the most common fillers
  • In Mandarin Chinese speakers often say zhege ("this"), or "neige" ("that").
  • In Korean, eung, eo, ge, and eum are commonly used as fillers.
  • In Japanese, common fillers include ehto, ano and nto.
  • In Spanish, fillers are called muletillas; the most common in Mexican Spanish are este ("this") and o sea ("that is"). (External Link)
  • In French, euh is most common; other words used as fillers include quoi ("what"), bah (or ben), tu vois ("you see"), and eh bien (roughly "well", as in "well, I'm not sure")
  • In Russian, fillers are called слова-паразиты (vermin words); the most common are "Э-э" (eh), "это" (this), "того" (that), "ну" (well), "значит" (it means), "как его" (what's it [called]), "типа" (like).
  • In Hungarian, a common filler word is Izé.
  • In Danish, 'Øh' is one of the most common fillers.
  • In Urdu, 'yani' (meaning..), 'falan falan' (this and that; blah blah), 'umm' and 'aaa' are common fillers.
  • In Welsh, de or ynde is used as a filler (loosely the equivalent of "you know?" or "innit"). Ym... and Y... are used similarly to the English "Erm...".
  • in Lithuanian, ten (there) and čia (here) are common fillers.
A common pitfall among language learners is using fillers from their native tongue. For example, "Quiero una umm.... quesadilla". While less of a shibboleth, knowing the placeholder names (sometimes called kadigans) of a language (for example the equivalent of "thingy") can also be useful to attain fluency, such as the French "truc": Je cherche le truc qu'on utilise pour ouvrir une boîte ("I'm looking for the thingy that you use to open up a can").

Further Information

Get more info on 'Filler Linguistics'.


External Link Exchanges

Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:

    <a href="http://filler__linguistics.totallyexplained.com">Filler (linguistics) Totally Explained</a>

Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
   As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned.



Copyright © 2007-8 totallyexplained.com | Licensed under the GNU Free Documentation License | Site Map
This article contains text from the Wikipedia article Filler (linguistics) (History) and is released under the GFDL | RSS Version